2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# Car par la grâce, vous avez été sauvé par la foi
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
La bonté de Dieu envers nous est la raison pour laquelle il nous a permis d'être sauvés du jugement si nous
|
|
|
|
|
confiance en Jésus. AT: "Dieu vous a sauvé par grâce à cause de votre foi en lui" (Voir: Actif ou Passif )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# cela n'a pas
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Le mot «ceci» renvoie à «par la grâce, vous avez été sauvé par la foi».
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# Dieu, pas des œuvres et donc personne ne peut se vanter
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
"Dieu. La grâce ne repose pas sur ce que fait une personne, de sorte que personne ne peut se vanter et dire qu’elle a gagné.
|
|
|
|
|
il"
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# en Jésus Christ
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
«En Christ Jésus» et des expressions similaires sont des métaphores qui se produisent fréquemment dans le Nouveau Testament
|
|
|
|
|
des lettres. Ils expriment le type de relation le plus fort possible entre le Christ et ceux qui
|
|
|
|
|
croire en lui.
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# nous y marcherions
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Marcher sur un chemin est une métaphore de la façon dont une personne vit sa vie. Ici «en eux» se réfère à la «bonne
|
|
|
|
|
actes. "AT:" nous ferions toujours et continuellement ces bonnes actions "
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|