18 lines
813 B
Markdown
18 lines
813 B
Markdown
|
# Informations générales:
|
|||
|
|
|||
|
Moïse parle aux Israélites comme s’ils ne formaient qu’un seul homme, alors les mots «vous» et «votre» sont ici
|
|||
|
singulier. (Voir: Formes de vous )
|
|||
|
|
|||
|
# Qui va passer la mer pour nous et nous l'amener et nous faire l'entendre, afin que nous puissions le faire?
|
|||
|
|
|||
|
Cette question rhétorique continue l'idée que le peuple d'Israël pense les ordres de Yahweh
|
|||
|
sont trop difficiles à savoir. Cette question peut être traduite comme une déclaration. AT: “Quelqu'un doit voyager
|
|||
|
de l'autre côté de la mer pour apprendre les commandements de Dieu, puis revenir et nous dire ce qu'ils sont. "(Voir: Rhetorical
|
|||
|
Question )
|
|||
|
|
|||
|
# dans ta bouche et ton coeur
|
|||
|
|
|||
|
Cela signifie que les gens connaissent déjà les commandements de Dieu et peuvent les dire aux autres. (Voir:
|
|||
|
Métonymie )
|
|||
|
|