19 lines
681 B
Markdown
19 lines
681 B
Markdown
|
# Informations générales:
|
||
|
|
||
|
Moïse continue de parler au peuple d'Israël.
|
||
|
|
||
|
# Yahweh vous dispersera parmi les peuples
|
||
|
|
||
|
Moïse parle comme si le peuple était une graine que Yahweh disperserait autour d'un champ. AT: “Yahweh
|
||
|
vous enverra dans de nombreux endroits et vous forcera à y vivre »(Voir: métaphore )
|
||
|
|
||
|
# va vous emmener
|
||
|
|
||
|
"Vous enverra" ou "fera en sorte que vos ennemis vous emmènent"
|
||
|
|
||
|
# le travail des hommes, du bois et de la pierre
|
||
|
|
||
|
Ici, «les mains des hommes» désignent les hommes eux-mêmes et «le travail… du bois et de la pierre» aux idoles
|
||
|
ils ont créé. AT: “les idoles de bois et de pierre que les hommes ont fabriquées” (Voir: Synecdoche )
|
||
|
|