fr_tn/deu/03/03.md

24 lines
769 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# tout son peuple a été mis sous notre contrôle
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "Yahweh a mis tout le peuple de Og sous notre contrôle" (Voir: Actif
ou passif )
# pas un de ses gens ne sont restés
C'est une litote qui est utilisée pour souligner que les Israélites n'ont laissé personne vivre. AT: «tous ses
les gens étaient morts »(Voir: Litotes )
# Il n'y avait pas une des soixante villes que nous n'avons pas pris
Il sagit dun double négatif qui souligne quils ont pris les 60 villes. AT: «Nous avons pris chacun
des soixante villes »(voir: doubles négations )
# soixante villes
“60 villes” (Voir: Numéros )
# la région d'Argob
C'est le nom d'une région au sein de Bashan. (Voir: Comment traduire les noms )