fr_tn/act/23/34.md

29 lines
1015 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Informations générales:
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Ici, les premier et deuxième mots «il» se réfèrent au gouverneur Felix, le troisième mot «il» et le mot
« Lui » fait référence à Paul, et le dernier mot «il» fait référence au gouverneur Felix.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Informations générales:
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Les mots «vous» et votre «se réfèrent à Paul.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# il a demandé de quelle province était Paul. Quand
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela peut être indiqué comme une citation directe. AT: «Il a demandé à Paul: De quelle province viens-tu? Quand"
(Voir: Citations directes et indirectes )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Quand il a appris qu'il était de Cilicie, il a dit
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela peut être indiqué comme une citation directe. AT: «Paul a dit: Je viens de la Cilicie. Alors le gouverneur a dit "
2018-11-02 17:14:46 +00:00
(Voir: Citations directes et indirectes )
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Je t'entendrai pleinement
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Je vais écouter tout ce que vous avez à dire"
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# il lui a ordonné d'être gardé
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "il a commandé des soldats pour le garder" ou "des soldats commandés
pour le retenir ”
2018-11-02 17:14:46 +00:00