fr_tn/act/14/19.md

32 lines
870 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Informations générales:
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Ici, les mots «il» et «lui» se réfèrent à Paul.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# persuadé la foule
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Il serait utile dindiquer explicitement ce quils ont persuadé à faire. AT: «persuadé le peuple
ne pas croire Paul et Barnabas, et se retourner contre eux »(Voir: Connaissances supposées et implicites).
Informations )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# les foules
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Ce n'est peut-être pas le même groupe que la «multitude» dans le verset précédent. Un certain temps s'était écoulé,
et cela pourrait être un groupe différent qui se sont réunis.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# pensant qu'il était mort
2018-11-02 17:14:46 +00:00
"Parce qu'ils pensaient qu'il était déjà mort"
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# les disciples
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
C'étaient de nouveaux croyants dans la ville de Lystra.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# est entré dans la ville
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Paul est revenu dans Lystra avec les croyants"
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# il est allé à Derbe avec Barnabas
“Paul et Barnabas sont allés à la ville de Derbe”
2018-11-02 17:14:46 +00:00