fr_tn/2th/03/13.md

28 lines
757 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Mais
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Paul utilise ce mot pour contraster les croyants paresseux avec les croyants qui travaillent dur.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# vous , frères
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Le mot «vous» fait référence à tous les croyants de Thessalonique. (Voir: formes de vous )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# frères
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Ici, «frères» signifie collègues chrétiens, hommes et femmes compris. AT: “frères et soeurs”
(Voir: Quand les mots masculins incluent les femmes )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Si quelqu'un n'obéit pas à notre parole
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Si quelqu'un n'obéit pas à nos instructions"
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# prendre note de lui
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Remarquez qui il est. AT: «identifier publiquement cette personne» (Voir: Idiom )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# afin qu'il puisse avoir honte
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Paul demande aux croyants de fuir les croyants paresseux comme une mesure disciplinaire.
43
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2 Thessaloniciens 3: 13-15 traduction