15 lines
606 B
Markdown
15 lines
606 B
Markdown
|
# ils sont tombés ensemble
|
|||
|
|
|||
|
C'est une façon polie de dire qu'ils sont morts. AT: “ils sont morts tous les deux” (Voir: Euphémisme )
|
|||
|
|
|||
|
# Helkath Hazzurim
|
|||
|
|
|||
|
C'est un nom donné pour rappeler aux gens ce qui s'est passé là-bas. (Voir: Comment traduire les noms )
|
|||
|
|
|||
|
# La bataille était très dure ce jour-là
|
|||
|
|
|||
|
Il peut être utile d’indiquer explicitement que c’est la grande bataille qui a suivi le combat des
|
|||
|
les jeunes hommes. AT: «Ensuite, les autres ont commencé à se battre aussi. Ce fut une bataille très féroce ce jour-là »(Voir:
|
|||
|
Connaissances supposées et informations implicites )
|
|||
|
|