2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# Ces hommes sont des sources sans eau
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Les sources qui coulent d’eau promettent un rafraîchissement pour les personnes assoiffées, mais «jaillit sans eau»
|
|
|
|
|
va laisser la soif déçu. De même, les faux enseignants, bien qu’ils promettent beaucoup
|
|
|
|
|
les choses sont incapables de faire ce qu'elles promettent. (Voir: métaphore )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# brumes entraînées par une tempête
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Quand les gens voient des nuages d'orage, ils s'attendent à ce que la pluie tombe. Quand les vents de la tempête soufflent le
|
|
|
|
|
nuages avant que la pluie puisse tomber, les gens sont déçus. De même, les faux enseignants,
|
|
|
|
|
bien qu'ils promettent beaucoup de choses, ils sont incapables de faire ce qu'ils promettent. (Voir: métaphore )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# La pénombre des ténèbres épaisses leur est réservée
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Le mot «eux» fait référence aux faux enseignants. Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «Dieu a
|
|
|
|
|
réservé à la pénombre des ténèbres épaisses »(Voir: Actif ou Passif )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# Ils parlent avec vaine arrogance
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Ils utilisent des mots impressionnants mais dénués de sens.
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
43
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
2 Pierre 2: 17-19 traductionNotes
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Ils attirent les gens à travers les convoitises de la chair
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ils font appel à la nature pécheresse pour engager les gens dans des actions immorales et pécheresses.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# des gens qui tentent de s'échapper… promettent la liberté… des esclaves de la corruption
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Pierre parle de gens qui vivent dans la perversité comme s’ils étaient esclaves du péché et qui doivent être libérés
|
|
|
|
|
leur captivité. (Voir: métaphore )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# les gens qui tentent d'échapper à ceux qui vivent dans l'erreur
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cette phrase fait référence aux personnes qui sont récemment devenues croyantes. L'expression «ceux qui vivent dans l'erreur»
|
|
|
|
|
se réfère aux incroyants qui vivent encore dans le péché. AT: «les gens qui essaient de vivre correctement, au lieu de vivre de manière pécheresse
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
comme ils le faisaient et comme le font les autres »(Voir: Connaissance supposée et information implicite )
|
2018-11-02 17:38:30 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# Ils leur promettent la liberté, mais ils sont eux-mêmes esclaves de la corruption
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
La «liberté» est un idiome pour la capacité de vivre exactement comme on le souhaite. AT: «Ils promettent de donner
|
|
|
|
|
leur la capacité de vivre exactement comme ils veulent vivre, mais eux-mêmes ne peuvent pas échapper à leurs propres
|
|
|
|
|
désirs pécheurs »(Voir: Métaphore )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# Car un homme est esclave de tout ce qui le dépasse
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Pierre parle d'une personne comme esclave quand quelque chose a le contrôle sur cette personne, et cette chose comme
|
|
|
|
|
le maître de cette personne. AT: «Car si quelque chose contrôle une personne, cette personne devient
|
|
|
|
|
comme un esclave de cette chose »(Voir: Métaphore )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|