24 lines
800 B
Markdown
24 lines
800 B
Markdown
|
# Informations générales:
|
||
|
|
||
|
Le résumé du jugement de Yahweh sur Israël inclut la manière dont Juda est également tombé dans l'idolâtrie.
|
||
|
|
||
|
# Juda
|
||
|
|
||
|
Le lieu “Judah” est une métonymie pour les gens qui y vivent. AT: “le peuple de Juda” (Voir:
|
||
|
Métonymie )
|
||
|
|
||
|
# il les a affligés
|
||
|
|
||
|
“Yahweh a puni les Israélites”
|
||
|
|
||
|
# les a remis entre les mains de ceux qui voudraient prendre possession du butin
|
||
|
|
||
|
«Main» est la métonymie du contrôle, du pouvoir ou de l'autorité. AT: «les a remis à ceux qui ont volé
|
||
|
de leur propriété »(Voir: Métonymie )
|
||
|
|
||
|
# jusqu'à ce qu'il les ait chassés de sa vue
|
||
|
|
||
|
«Sa vue» est une métaphore de l'attention et de l'attention. AT: "jusqu'à ce qu'il se débarrasse d'eux" ou "jusqu'à ce qu'ils
|
||
|
n'étaient plus en sa présence »(Voir: Métaphore )
|
||
|
|