fr_tn/2ki/15/10.md

33 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Shallum… Jabesh
Ce sont les noms de deux hommes. (Voir: Comment traduire les noms )
# contre Zacharie
«Contre le roi Zacharie»
# Ibleam
C'était le nom d'une ville. (Voir: Comment traduire les noms )
# Puis il devint roi à sa place
"Alors Shallum devint roi à la place de Zacharie"
# ils sont écrits dans le livre des événements des rois d'Israël
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «vous pouvez en apprendre davantage dans le livre des événements du
rois dIsraël »(Voir: Actif ou Passif )
# C'était la parole de Yahweh
On peut affirmer clairement que les événements décrits au verset 10 ont accompli la parole de Yahweh. AT: “Quoi
est arrivé à Zacharie était selon la parole de Yahweh "ou" ce qui est arrivé à Zacharie
accompli la parole de Yahweh "(Voir: Connaissance supposée et information implicite )
# Vos descendants s'asseoiront sur le trône d'Israël jusqu'à la quatrième génération
Assis sur le trône, cest être le roi. AT: “Vos descendants seront les rois d'Israël
depuis quatre générations »(Voir: Métonymie )