29 lines
1.1 KiB
Markdown
29 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# Informations générales:
|
||
|
|
||
|
L'histoire du règne d'Amatsia en tant que roi de Juda continue.
|
||
|
|
||
|
# Mais les hauts lieux n'ont pas été enlevés
|
||
|
|
||
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. Les hauts lieux ont été utilisés pour le culte païen. Cela peut être fait
|
||
|
explicite. AT: “Mais il n'a pas enlevé les hauts lieux” (Voir: Actif ou Passif )
|
||
|
|
||
|
# encens sacrifié et brûlé sur les hauts lieux
|
||
|
|
||
|
Les hauts lieux ont été utilisés pour le culte païen. Cela peut être rendu explicite. AT: “sacrifié et
|
||
|
Encens brûlé aux dieux païens sur les hauts lieux »(Voir: Connaissance supposée et informations implicites )
|
||
|
|
||
|
# Il est venu
|
||
|
|
||
|
Ceci est utilisé pour introduire un nouvel événement. (Voir: Introduction d'un nouvel événement )
|
||
|
|
||
|
# dès que son règne est bien établi
|
||
|
|
||
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «dès que Amaziah a solidement établi son règne royal et
|
||
|
autorité royale »(Voir: Actif ou Passif )
|
||
|
|
||
|
# il a tué les domestiques
|
||
|
|
||
|
Amaziah a probablement ordonné à d'autres personnes de tuer les fonctionnaires. AT: «il a fait exécuter ses serviteurs
|
||
|
fonctionnaires "(Voir: Connaissance supposée et information implicite )
|
||
|
|