fr_tn/2ki/10/25.md

27 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# il a dit à la garde et aux capitaines
Vous devrez peut-être indiquer que Jéhu est sorti du temple avant de parler à la garde. AT: “il est allé
à lextérieur du temple de Baal et dit aux gardes et aux capitaines »(Voir: Connaissances supposées
et informations implicites )
# au tranchant de l'épée
Les hommes ont utilisé des épées pour tuer les adorateurs de Baal. Cette phrase se réfère à leurs épées. AT: “avec
leurs épées »(Voir: Synecdoche )
# les jeta
Cela signifie que les cadavres du peuple ont été jetés hors du temple. AT: “jeté leurs cadavres
hors du temple "(voir: connaissances supposées et informations implicites )
# en a fait une latrine
«En ont fait des toilettes publiques» Une latrine est une salle de bains ou un coin toilette, généralement pour un camp ou des bâtiments.
utilisé pour loger des soldats.
# ce qu'il est à ce jour
Cela signifie que quelque chose est resté dans un certain état jusqu'à présent. AT: “et
depuis lors, il en a toujours été ainsi »(voir: idiome )