19 lines
472 B
Markdown
19 lines
472 B
Markdown
|
# monta de là à Bethel
|
|||
|
|
|||
|
L'expression «montés» lui est utilisée parce que Béthel est plus élevé que Jéricho.
|
|||
|
|
|||
|
# Monter
|
|||
|
|
|||
|
Les jeunes garçons voulaient qu’Elisée s’éloigne d’eux et l’ont exprimé en disant «monte-toi». AT:
|
|||
|
loin »(Voir: Idiom )
|
|||
|
|
|||
|
# tête chauve
|
|||
|
|
|||
|
Une personne chauve n'a pas de cheveux sur sa tête. Les jeunes garçons se moquaient d'Elisée
|
|||
|
avoir une tête chauve.
|
|||
|
|
|||
|
# quarante-deux des garçons
|
|||
|
|
|||
|
“42 des garçons” (Voir: Nombres )
|
|||
|
|