18 lines
716 B
Markdown
18 lines
716 B
Markdown
|
# en présence de toute l'assemblée d'Israël
|
||
|
|
||
|
«Devant le peuple d'Israël qui s'y était rassemblé»
|
||
|
étendre ses mains
|
||
|
"Leva les mains." C'était pour montrer qu'il priait. (Voir: Action symbolique )
|
||
|
|
||
|
# cinq coudées de long, cinq coudées de large et trois coudées de haut
|
||
|
|
||
|
Vous pouvez convertir ces mesures en mesures modernes. AT: «deux mètres et un tiers, deux mètres et un tiers
|
||
|
mètres de large et un mètre et demi de haut »(Voir: Distance biblique )
|
||
|
|
||
|
# il étendit ses mains vers le ciel
|
||
|
|
||
|
Salomon leva les mains et les tint haut alors qu'il s'agenouilla sur la plate-forme pour prier. Diffusion
|
||
|
ses mains vers les cieux était une façon de montrer qu'il priait Yahweh. (Voir:
|
||
|
Action symbolique )
|
||
|
|