fr_tn/2ch/03/01.md

37 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Puis Salomon commença à construire… Il prépara… Il commença… que Salomon posa
Les lecteurs doivent comprendre que Salomon a probablement commandé à dautres personnes de faire la
travail. AT: «Alors les ouvriers de Salomon ont commencé à construire… Ils se sont préparés… Ils ont commencé… que
Les ouvriers de Salomon sont posés ”(Voir: Métonymie )
# Mont moriah
C'est le nom d'une montagne. (Voir: Comment traduire les noms )
# Ornan le Jébusien
"Ornan" est le nom d'un homme. "Jebusite" est le nom d'un groupe de personnes. (Voir: Comment traduire
Noms )
# le deuxième jour du deuxième mois
“Jour 2 du mois 2.” Ceci est le deuxième mois du calendrier hébreu. Le deuxième jour est près de la
mi-avril sur les calendriers occidentaux. (Voir: Mois hébraïques et nombres ordinaux )
57
2 Chroniques 3: 1-3
# en quatrième année
“En année 4” (Voir: Nombres ordinaux )
# À présent
Ce mot est utilisé ici pour marquer une rupture dans lhistoire principale. Ici le narrateur commence à expliquer
les dimensions et la conception du temple.
# soixante coudées… vingt coudées
«60 coudées… 20 coudées». Une coudée correspond à 46 centimètres. AT: “27,6 mètres de long… 9,2 mètres” (Voir: Numéros
et distance biblique )