10 lines
328 B
Markdown
10 lines
328 B
Markdown
|
# se battre contre Keilah
|
||
|
|
||
|
"Keilah" est le nom d'une ville. Ici, «Keilah» représente les personnes qui y vivent. AT: “combats
|
||
|
contre le peuple de Keilah "(Voir: Comment traduire les noms et la métonymie )
|
||
|
|
||
|
# battage
|
||
|
|
||
|
séparer le grain ou les graines, généralement d'une céréale ou du blé, par des moyens mécaniques
|
||
|
|