fr_tn/1sa/20/32.md

21 lines
818 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Pour quelle raison devrait-il être mis à mort? Qu'a t-il fait?
Jonathan essaie d'amener Saul à bien réfléchir à ce qu'il fait. Cela peut être traduit par
une déclaration et les mots «devrait-il être mis à mort» peuvent être traduits sous forme active. À toi
n'ont aucune raison de le mettre à mort. Il n'a rien fait de mal. "Ou" Vous n'avez aucun bien
raison de le tuer. Il n'a rien fait de mal. "(Voir: Question rhétorique )
# le deuxième jour du mois
Cette «seconde» est un nombre ordinal qui fait référence à deux. AT: “le deuxième jour de la nouvelle lune
festival "(Voir: Nombres ordinaux )
# il était affligé de David
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "Il était affligé de David" (Voir: Actif ou Passif )
# l'avait déshonoré
Ici "lui" se réfère à David.