25 lines
936 B
Markdown
25 lines
936 B
Markdown
|
# la parole de Yahweh fut adressée à Samuel en ces termes:
|
||
|
|
||
|
L'idiome «la parole de Yahweh est venu» est utilisé pour introduire un message spécial de Dieu. À:
|
||
|
“Yahweh a donné un message à Samuel. Il a dit: "Cela" ou "Yahweh a adressé ce message à Samuel:" Cela "
|
||
|
(Voir: Idiom )
|
||
|
|
||
|
# Ça me fait de la peine
|
||
|
|
||
|
"Je suis désolé"
|
||
|
|
||
|
# il a tourné le dos de me suivre
|
||
|
|
||
|
On ne parle pas de Saul à Yahweh comme si Saul s'était physiquement détourné de la marche derrière
|
||
|
Dieu. AT: “il a cessé de me suivre” (Voir: Métaphore )
|
||
|
|
||
|
# n'a pas accompli mes commandements
|
||
|
|
||
|
"N'a pas obéi à ce que je lui avais commandé de faire." Saul devait tout détruire et
|
||
|
toutes les personnes. Dieu avait interdit les Amalécites. Mais Saul a permis à certains animaux de vivre.
|
||
|
|
||
|
# Samuel était en colère
|
||
|
|
||
|
Les significations possibles sont 1) Samuel était en colère contre Saul pour sa désobéissance ou 2) Samuel a été dérangé.
|
||
|
|