25 lines
1.3 KiB
Markdown
25 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# ils avaient regardé dans l'arche
|
|||
|
|
|||
|
L'arche était si sainte que personne n'a été autorisé à regarder à l'intérieur. Seuls les prêtres ont été autorisés à
|
|||
|
même voir l'arche.
|
|||
|
|
|||
|
# 50,070 hommes
|
|||
|
|
|||
|
«Cinquante mille soixante-dix hommes» (Voir: Nombres )
|
|||
|
|
|||
|
# Qui est capable de se tenir devant Yahweh, ce saint Dieu?
|
|||
|
|
|||
|
Les significations possibles sont 1) C’est une question rhétorique qui exprime la crainte du peuple vis-à-vis de Yahweh.
|
|||
|
AT: “Personne ne peut résister à Yahweh parce qu'il est si saint!” Ou 2) c'est une question qui demande
|
|||
|
pour information. L'expression «se tenir devant Yahweh» peut se référer aux prêtres qui servent Yahweh. Il est
|
|||
|
implicite que le peuple recherchait un prêtre que Yahweh permettrait de manipuler l'arche.
|
|||
|
AT: "Y a-t-il parmi nous un prêtre qui sert ce Dieu sacré, Yahweh, et qui est capable de gérer cette arche?"
|
|||
|
(Voir: Question rhétorique et connaissances supposées et informations implicites )
|
|||
|
|
|||
|
# A qui montera l'arche de nous?
|
|||
|
|
|||
|
C'est une question demandant des informations. Il est sous-entendu que le peuple veut Yahweh et l'arche
|
|||
|
aller ailleurs pour qu'il ne les punisse plus. AT: “Où pouvons-nous envoyer cette arche pour que
|
|||
|
Yahweh ne nous punira plus? »(Voir: Connaissance supposée et informations implicites )
|
|||
|
|