23 lines
647 B
Markdown
23 lines
647 B
Markdown
|
# La main de Yahweh était lourde
|
||
|
|
||
|
Ceci est un idiome. “Yahweh sévèrement jugé” (Voir: Idiom )
|
||
|
|
||
|
# tumeurs
|
||
|
|
||
|
Les significations possibles sont 1) un gonflement douloureux sous la peau ou 2) des hémorroïdes.
|
||
|
|
||
|
# Ashdod et ses territoires
|
||
|
|
||
|
Le nom de la ville est un métonyme pour les habitants de la ville. «Tant le peuple d'Ashdod
|
||
|
et les habitants des terres entourant Ashdod ”(Voir: Métonymie )
|
||
|
|
||
|
# les hommes d'Ashdod ont réalisé
|
||
|
|
||
|
"Les hommes d'Ashdod ont compris"
|
||
|
|
||
|
# l'arche du dieu d'Israël
|
||
|
|
||
|
Voyez comment vous avez traduit cela dans 1 Samuel 3: 3 . C'est la même chose que "l'arche de l'alliance de Dieu"
|
||
|
dans 1 Samuel 4: 3-4 .
|
||
|
|