fr_tn/1pe/03/07.md

35 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Informations générales:
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Pierre commence à parler spécifiquement aux hommes qui sont des maris.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# De la même manière
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela renvoie à la façon dont Sarah et les autres femmes pieuses ont obéi à leurs maris en 1 Pierre 3: 5-6 .
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# épouses selon la compréhension, comme avec un contenant plus faible, une femme
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Pierre parle des femmes comme si elles étaient des conteneurs, on parle parfois aussi des hommes. le
nom abstrait «comprendre» peut aussi être traduit par un verbe. AT: «épouses, comprendre ça
la femme est le partenaire le plus faible »(voir: métaphore et noms abstraits )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# leur donner l'honneur en tant qu'héritiers de la grâce de la vie
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Vous pouvez traduire ceci en utilisant des phrases verbales. AT: «honorez-les car elles recevront aussi par
grâce à la vie éternelle que Dieu donne »(voir: noms abstraits )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# héritiers de la grâce de la vie
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
On parle souvent de la vie éternelle comme sil sagissait dune chose dont les gens héritent. (Voir: métaphore )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Faites ça
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Ici, «cela» fait référence aux manières dont les maris doivent traiter leurs femmes. AT: “Vivez avec vos femmes dans cette
way »(Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
# pour que vos prières ne soient pas entravées
«Entraver», c'est empêcher quelque chose de se produire. Cela peut être indiqué sous forme active. AT: “pour que
rien n'empêchera vos prières »ou« pour que rien ne vous empêche de prier comme vous le devriez »
(Voir: actif ou passif )
2018-11-02 17:14:46 +00:00