fr_tn/1co/15/03.md

25 lines
636 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# comme de première importance
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Les significations possibles sont 1) comme le plus important de beaucoup de choses ou 2) comme la première dans le temps.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# pour nos péchés
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
«Payer pour nos péchés» ou «pour que Dieu puisse pardonner nos péchés»
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# selon les écritures
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Paul fait référence aux écrits de l'Ancien Testament.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Il a été enterré
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "ils l'ont enterré" (voir: actif ou passif )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# il a été élevé
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Dieu l'a ressuscité" (Voir: Actif ou Passif )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# a été soulevée
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"A été amené à vivre à nouveau"
2018-11-02 17:14:46 +00:00