26 lines
539 B
Markdown
26 lines
539 B
Markdown
|
# Au dessus de
|
||
|
|
||
|
Ceci est un idiome. AT: "En charge de la" (Voir: Idiom )
|
||
|
|
||
|
# Obil… Jehdeiah… Jaziz
|
||
|
|
||
|
Ce sont les noms des hommes. (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# Ismaélite
|
||
|
|
||
|
Traduisez le nom de ce clan comme vous le faisiez dans 1 Chroniques 2:17 . (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# Hagrite
|
||
|
|
||
|
Traduisez le nom de ce groupe de personnes comme vous le faisiez dans 1 Chroniques 5:10 . (Voir: Comment traduire
|
||
|
Noms )
|
||
|
|
||
|
# Meronoth
|
||
|
|
||
|
C'est le nom d'un lieu. (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# Tous ces officiels
|
||
|
|
||
|
"Tous ces hommes"
|
||
|
|