1.4 KiB
اگر شهادت انسان را قبول کنیم، شهادت خدا بزرگتر است
مترجم میتواند به وضوح دلیل ضمنی که چرا ما باید آنچه که خدا میگوید را باور کنیم، توضیح دهد: ترجمه جایگزین: «اگر آنچه که مردم میگویند را باور میکنیم، بنابراین آنچه که خدا میگوید را نیز باید باور کنیم، زیرا خدا همیشه حقیقت را میگوید»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
شهادت انسان را قبول کنیم
اصطلاح «قبول کردن شهادت» به معنای این است که شهادت شخصی دیگر را درباره چیزی که دیده است، باور کنیم. اسم معنای «شهادت» را میتوانیم به حالت فعل نیز ترجمه کنیم. ترجمه جایگزین: «آنچه که کسی شهادت میدهد را باور کنید» یا «وقتی شخصی آنچه که دیده است را میگوید، باور کنید»
(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
شهادت خدا بزرگتر است
شهادتِ خدا مهمتر و قابل اعتمادتر است.
پسر
این عنوانی مهم برای عیسی، پسرِ خدا است.
(See: rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)