1.2 KiB
1.2 KiB
عِیر...اُونان...شیلَه...[شوآ]...یهودا
اسامی تنی چند از مردان میباشند.
See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
از بتشوع کنعانیه برای او زاییده شدند
این عبارت را به صورت جمله ی معلوم نیز میتوان نوشت. ترجمه جایگزین:«پسرانش که از خواهر[ شوآ،] آن زن کنعانی، زاده شدند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
یهوه
این نام خدا است که در عهد عتیق به مردم نمایان شد. به صفحه ترجمه لغات در مورد یهوه و چگونگی ترجمه رجوع کنید.
به نظر خداوند
به نظر خداوند، نشان دهنده ارزیابی و قضاوت او است. ترجمه جایگزین:«آن گونه که یهوه قضاوت میکرد»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
یهوه او را کشت
خوانندگان باید توجه داشته باشند که یهوه فردی را برای کشتن عِیر به کار برده است.