fa_tn/jdg/16/08.md

409 B

كه‌ خشك‌ نشده‌ بود

این را می‌توان به شکل معلوم نوشت. ترجمه جایگزین: «که هنوز خشک نشده بود» یا «که هنوز خشک نشده بود»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive را ببینید)

او وی‌ را به‌ آنها بست‌

«دلیله شَمشون را با زه‌های تازه بست»