es-419_tn/exo/13/14.md

946 B

4Cuando tus hijos te pregunten luego: ''¿Qué significa esto?" entonce dirás

La primera cita puede ser declarada como una cita indirecta. TA: "Cuando tu hijo te pregunte más tarde qué significa esto, entonces debes decirle" (Ver: rc://es-419/ta/man/translate/figs-quotations)

Mano fuerte

La palabra "mano" aquí representa las acciones u obras de Dios. Vea cómo tradujo esto en 6:1. TA: "el poder que muestro en mis obras" (ver: rc://es-419/ta/man/translate/figs-metonymy)

La casa de esclavitud.

Moisés habla de Egipto como si fuera una casa donde la gente tiene esclavos. TA: "el lugar donde eran esclavos" (ver: rc://es-419/ta/man/translate/figs-metaphor)

Este será un recordatorio en tus manos, y un recordatorio en tu frente

Esto expresa dos maneras de recordar la importancia del evento de la Pascua. Vea cómo tradujo una frase similar en 13:8. (Ver rc://es-419/ta/man/translate/figs-parallelism)