es-419_tn/pro/22/24.md

734 B

Información General:

Estos versos continúan los "treinta dichos" (22:20).

alguien que es gobernado por la ira

alguien que no puede controlar su enojo (Ve: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

se enfurece

muestra enojo violento

y tomarás carnada para tu alma

Una persona que quiere ser como una persona enojada es como un animal tomando el cebo en la trampa. Traducción alterna: "puedes ser como un animal que come el cebo que cierra la trampa y no puede escapar'(Ve: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

carnada para tu alma

El alma es una metonimia para la vida de la persona. Traducción alterna: "bate que alguien ha puesto para que te maten" (Ve: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)