es-419_tn/lam/05/08.md

12 lines
617 B
Markdown

# Esclavos gobiernan sobre nosotros
Los posibles significados son 1) "Ahora las personas que gobiernan sobre nosotros son esclavos de sus propios amos en Babilonia" (UDB) o 2) "Las personas que solían ser esclavos en Babilonia ahora gobiernan sobre nosotros".
# nos libere de su mano
Aqui la palabra "mano" se refiere a "Poder". Traducción Alterna: " para rescatarnos de su poder" (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# por causa de la espada en el desierto
Traducción Alterna: "porque hay personas en el desierto que matan a otros con espadas". (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])