32 lines
1.1 KiB
Markdown
32 lines
1.1 KiB
Markdown
# the second seal
|
|
|
|
"the next seal" or "seal number two" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
|
|
|
# the second living creature
|
|
|
|
"the next living creature" or "living creature number two" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
|
|
|
# came out—fiery red
|
|
|
|
This can the stated as a second sentence. AT: "came out. It was red like fire" or "came out. It was bright red"
|
|
|
|
# To its rider was given permission
|
|
|
|
This can be stated with an active verb. AT: "God gave permission to its rider" or "Its rider received person" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# This rider was given a huge sword
|
|
|
|
This can be stated with an active verb. AT: "This rider received a huge sword" or "God gave this rider a huge sword" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# huge
|
|
|
|
"very large" or "great"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] |