en_tn/ezk/05/07.md

29 lines
953 B
Markdown

Yahweh continues to speak to the people of Israel and Judah.
## Thus says the Lord Yahweh ##
See how you translated this in [Ezekiel 5:5](./05.md).
## Because you are more troublesome than ##
Alternate translation: "because your sinfulness is worse than" or "because you are more unruly than"
## that surround you ##
Alternate translation: "that are all around you."
## have not walked in my statues ##
"have not lived according to my statues" or "have not obeyed my statutes"
## or acted according to my judgments ##
This is a second thing that they have not done. Alternate translation: "and you have not acted according to my judgments."
## Behold ##
This can be translated as “Look” or “Listen” or “Pay attention to what I am about to tell you.”
## I will execute judgments within your midst ##
Alternate translations: "I will perform judgments among you" or "I will judge you in various ways" or "I will punish you" (UDB).