21 lines
928 B
Markdown
21 lines
928 B
Markdown
The angel continues speaking to Daniel.
|
|
|
|
## A mighty king will rise up ##
|
|
|
|
It can be made clear that this is in Greece. "A mighty king will appear in Greece" or "A mighty king will begin to reign" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
## who will rule a very great kingdom ##
|
|
|
|
Possible meanings are 1) that the size of this kingdom would be very great, or 2) that the king would rule his kingdom with very great power.
|
|
|
|
## the four winds of heaven ##
|
|
|
|
See how you translated this in [Daniel 7:1](../07/01.md)
|
|
|
|
## it will not be given to his descendants ##
|
|
|
|
AT: "his descendants will not rule his kingdom" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
## his kingdom will be uprooted and given to others who are not his descendants ##
|
|
|
|
AT: "another power will uproot and destroy his kingdom, and others who are not his descendants will rule over it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) |