22 lines
1.0 KiB
Markdown
22 lines
1.0 KiB
Markdown
# This is the destiny of a wicked man with God
|
|
|
|
A wicked man's destiny with God refers to what God has planned for him. AT: "This is what God has planned for the wicked man"
|
|
|
|
# the heritage of the oppressor that he receives from the Almighty
|
|
|
|
Here "the heritage of the oppressor" is a metaphor representing what will happen to the oppressor. What God will do to him is spoken of as if it were an inheritance that God will give him. AT: "what the Almighty will do to the oppressor" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# it is for the sword
|
|
|
|
Here "the sword" represents dying in battle. AT: "they will die in battle" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] |