en_tn/num/15/40.md

20 lines
530 B
Markdown

# Connecting Statement:
God continues telling Moses what to tell the people of Israel. The word "you" refers to the people.
# call to mind
This is an idiom. AT: "remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# I am Yahweh your God
This clause is repeated for emphasis.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]]