28 lines
802 B
Markdown
28 lines
802 B
Markdown
# the priest must examine him
|
|
|
|
Here "him" refers to the person with the skin disease.
|
|
|
|
# if it has not spread in the skin
|
|
|
|
This means if the skin disease has not increased in size or moved to other parts of the body.
|
|
|
|
# seventh day
|
|
|
|
"Seventh" is the ordinal number for 7. AT: "7th day" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
|
|
|
# seven days
|
|
|
|
"7 days" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# the priest will pronounce him clean ... he is clean
|
|
|
|
The man whom other people may touch is spoken of as if he were physically clean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# rash
|
|
|
|
This is an area of the skin that is irritated, but the rash will not spread to other people.
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] |