en_tn/job/16/01.md

17 lines
871 B
Markdown

# you are all miserable comforters
"instead of comforting me, you all make me more miserable"
# Will useless words ever have an end?
Job uses this rhetorical question to express that he wishes that they would stop speaking useless words. This question can be written as a statement. AT: "How I wish your useless words would end!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# What is wrong with you that you answer like this?
Job uses this rhetorical question to rebuke Eliphaz. Here the word "you" is singular and refers to Eliphaz, who just finished speaking to Job. This question can be written as a statement. AT: "Eliphaz, you should stop answering me like this!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/job]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]