19 lines
589 B
Markdown
19 lines
589 B
Markdown
## he lifted up his eyes ##
|
|
|
|
This means "He looked up." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
## his mother's son, saying ##
|
|
|
|
This could be translated with a new sentence: "his mother's son. Joseph said."
|
|
|
|
## Is this your youngest brother... ##
|
|
|
|
Possible meanings are 1) "It is a rhetorical question with the alternate translation: 'So this is your youngest brother...'." 2) "Joseph sought confirmation that the man was indeed Benjamin, his brother."
|
|
|
|
## God be gracious ##
|
|
|
|
"May God be gracious"
|
|
|
|
## my son ##
|
|
|
|
This is a friendly way one man speaks to another man of lower rank. |