en_tn/mat/11/20.md

20 lines
557 B
Markdown

# General Information:
Jesus begins to rebuke the people of the cities where he previously did miracles.
# rebuke the cities
Here "the cities" refers to the people who live there. Alternate translation: "rebuke the people of the cities" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# cities
"towns"
# in which most of his miracles were done
This can be translated in active form. Alternate translation: "in which he did most of his miracles" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# miracles
"mighty works" or "works of power"