en_tn/jer/08/03.md

704 B

where I have driven them

The word "them" refers to the people of Judah.

death will be chosen instead of life by all who remain from this evil family

This can be translated in active form. Alternate translation: "all who remain from this evil family will choose death instead of life" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)

this is the declaration of Yahweh of hosts

Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. See how similar words are translated in Jeremiah 1:8. Alternate translation: "this is what Yahweh of hosts has declared" or "this is what I, Yahweh of hosts, have declared" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-123person)