ceb_tn/luk/02/33.md

1.1 KiB

gitagana alang sa pagkahulog ug pagbangon sa daghang mga tawo sa Israel

Kini mahimong hubaron nga "gitagana nga hinungdan sa daghan nga mga katawhan sa Israel nga mopahilayo gikan sa Dios o mopaduol sa Dios." Diri nga metaphor ang mga ideya sa pagpahilayo gikan sa Dios ug pagpaduol sa Dios gipahayag kini nga "pagbangon" ug "pagkahulog". Mahimo kining hubaron nga "Ang Dios nagplano alang kaniya nga mahimong ang pipila sa mga tawo sa Israel mopalayo gikan sa Dios ug ang ubang mga tawo sa Israel mopaduol sa Dios." (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-metaphor)

ang usa ka espada modulot sa imong kaugalingon nga kalag

Kini nga metaphore nagahulagway sa lawon nga kasubo nga bation ni Maria. Mahimo kining hubaron nga "ikaw magsubo pag-ayo" o "ang imong kasubo mahimong mas sakit sama sa espada nga modulot sa imong kasingkasing" o "Ang imong kasingkasing maguba." (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-metaphor)

ang mga hunahuna gikan sa mga kasingkasing mahimong mapadayag

Kini mahimong hubaron nga "ang hunahuna sa mga tawo mahimong mapadayag" o "mahimong mahibaluan kung unsa gayod ang gihunahuna sa mga katawhan mahitungod sa Dios."