ceb_tn/2co/12/20.md

2.1 KiB

dili ko na kamo makaplagan ang sama sa akong gipangandoy

"Basin dili nako magustohan ang akong makit-an" o "Tingali dili nako magustohan kung unsa ang akong makita nga inyong ginabuhat

dili ko na kamo makaplagan ang sama sa akong gipangandoy

"dili ninyo magustohan kung unsa ang inyong makita kanako"

nga tingali adunay

Ang ubang paagi sa paghubad: "Nagdahom ako nga dili nako makit-an"

ga tingali magmagul-anon ako niadtong daghan nga mga nagkasala kaniadto,

"Maguol ako tungod kay daghan kanila wala nagbiya sa ilang daang mga sala"

nga wala maghinulsol sa kahugaw ug sa pagkamahilawason ug sa pagpatuyang nga ilang ginabuhat.

Ang ubang paagi sa paghubad: "ug ang wala naghinulsol sa unodnong sala nga ilang ginahimo"

tingali adunay mga panaglalis, mga pangabugho, pagkasuko, kinaugalingon nga mga tinguha, paglinibakaay, garbo, ug walay kahapsay

Posible nga mga ipasabot 1) "ang pipila kanila makiglalis kanamo, masina kanamo, sa kalit lang masuko pag-ayo kanamo, manglibak sa among mga pribadong kinabuhi, magmapahitas-on, ug makigbatok kanamo samtang kami mosulay paggiya kanila" 2) "ang pipila kanila makiglalis sa matag usa, mangabugho sa matag usa, sa kalit lang masuko pag-ayo sa matag usa, managsultihay mahitungod sa pribadong kinabuhi sa matag usa, magmapahitas-on, ug makigbatok niadtong gipili sa Dios nga mogiya" (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

nga wala maghinulsol sa kahugaw ug sa pagkamahilawason ug sa pagpatuyang nga ilang ginabuhat.

Posible nga mga ipasabot 1) Si Pablo nagsulti sa hapit magkaparihas nga mga butang sa tulo ka mga higayon alang sa pagpaklaro. Ang ubang paagi sa paghubad: "wala niundang sa pagbuhat sa unodnong mga sala nga ilang ginabuhat" (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-parallelism) or 2) Si Pablo naghisgot sa tulo ka managlahi nga mga sala.

kahugaw

tinago nga panghunahuna ug pagtinguha sa mga butang nga dili makapahimuot sa Dios (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

pagpatuyang

pagbuhat sa mga butang nga makapatagbaw sa daotan nga unodnong tinguha (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-abstractnouns)