1.3 KiB
nagpanuigon ug 41 ka tuig ... 17 ka tuig
usa ka tuig ang panuigon ... 17 ka tuig** _ "41 ang panuigon ... 17 ka tuig" (Tan-awa: rc://ceb/ta/man/translate/translate-numbers)
aron pasidunggan ang iyang ngalan
Dinhi ang "gibutang sa iyang ngalan" nagpasabot sa "nagpuyo" ug naghisgot sa templo nga diin pagasimbahon si Yahweh. Ang ubang paagi sa paghubad: "diin nagpuyo" "nagasimba." (Tan-awa: rc://ceb/ta/man/translate/figs-metonymy)
Ang iyang inahan mao si Naama
Dinhi ang pulong nga "Iyang" naghisgot kang Jeroboam.
Naama
Ngalan kini sa babaye. (Tan-awa: rc://ceb/ta/man/translate/translate-names)
Nagbuhat ug daotan ang Juda
Dinhi ang pulong "Juda" naghisgot sa katawhan sa Juda. Ang ubang paagi sa paghubad: "Gibuhat sa mga tawo sa Juda" (Tan-awa: rc://ceb/ta/man/translate/figs-metonymy)
daotan sa panan-aw ni Yahweh
Ang pulong nga "panan-aw" ni Yahweh naghisgot sa paghukom ni Yahweh o pagsusi. Tan-awa kung giunsa nimo kini paghubad sa 11:5. Ang ubang paagi sa paghubad: "unsa ang daotan sa paghukom ni Yahweh" o "unsa ang giila ni Yahweh nga daotan" (Tan-awa: rc://ceb/ta/man/translate/figs-metaphor)
gihagit nila siya aron masina
Ang ubang paagi sa paghubad: "gipasina nila siya" (Tan-awa: rc://ceb/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
mga katigulangan
"mga katigulangan"