ceb_tn/1co/06/04.md

3.0 KiB

Unya kung kamo maghimo sa mga paghukom nga nalakip sa pang-adlaw-adlaw nga kinabuhi

"Kung kamo gitawag aron sa paghimo ug desisyon mahitungod sa pang-adlaw-adlaw nga kinabuhi" o "Kung inyong sulbaron ang mga butang nga mahinungdanon niining kinabuhi" (UDB)

nganong ginasang-at man ninyo ang mga kaso

"dili ninyo kinahanglang isang-at ang mga kaso" (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-rquestion)

niadtong dili sakop sa simbahan

Gibadlong ni Pablo ang mga taga Corinto kung giunsa nila pagdumala kining mga kasoha. Posibleng mga pasabot 1) "kinahanglan ninyong honungon ang paghatag ug mga kaso sa mga tawo nga wala nahisakop sa simbahan" o 2) "mahimo ninyong ihatag ang mga kaso bisan pa sa mga sakop sa simbahan nga wala kaayo giisip pinaagi sa ubang mga magtutuo." (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-rquestion)

alang sa inyong kaulawan

"alang sa inyong kaulawan" o "sa pagpakita kung giunsa ninyo pagpakyas niining butanga" (UDB)

Wala bay usa taliwala kaninyo nga takos sa paghusay sa usa ka panagbingkil tali sa mga igsoon?

Ang ubang paagi sa paghubad: "Makakaplag kamo ug usa ka maalamon nga magtutuo sa pagsulbad sa mga panaglantugi taliwala sa mga magtutuo." (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-rquestion)

panagbingkil

"panaglantugiay" o "panagbangi"

Apan sa atong nakita karon

"Apan ang paagi mao na kini karon" o "Apan hinuon" (UDB)

ang usa ka magtutuo miadto sa hukmanan batok sa uban nga magtutuo, ug kana nga kaso gipahimutang sa atubangan sa usa ka maghuhukom nga dili magtutuo!

"mga magtutuo nga adunay mga panagbingkil uban sa matag-usa naghangyo sa dili magtutuong mga maghuhukom sa paghimo ug desisyon alang kanila"

kana nga kaso gipahimutang

" usa ka magtutuo nagtugyan niana nga kaso" (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-activepassive)

Unya kung kamo maghimo sa mga paghukom nga nalakip sa pang-adlaw-adlaw nga kinabuhi, nganong ginasang-at man ninyo ang mga kaso atubangan niadtong dili sakop sa simbahan?

Posibling mga pasabot 1) kini mao ang pangutana nga wala nanginahanglan ug tubag (UDB) (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-rquestion) o 2) kini mao ang usa ka pamahayag, "Sa mga nangagi kamo nagsulbad sa mga butang nga mahinungdanon niini nga kinabuhi, wala ninyo kini gitarong pagdumala nga mga panagbingkil taliwala sa mga Kristohanon nga mahimong masulbad pinaagi sa mga dili magtutuo" o 3) kini usa ka mando, "Sa dihang kamo magsulbad sa mga butang nga mahinungdanon niini nga kinabuhi, kini bisan pa niadtong walay kalabotan sa simbahan nga kinahanglan ninyong dumalahan ang mga panagbingkil aron masulbad!"

Wala bay usa taliwala kaninyo nga takos sa paghusay sa usa ka panagbingkil tali sa mga igsoon?

Gipakaulawan ni Pablo ang mga taga Corinto. Ang ubang paagi sa paghubad: "Kinahanglan maulaw kamo kung dili kamo makakaplag ug usa ka maalamon nga magtutuo sa pagsulbad sa mga panagbingkil taliwala sa mga magtutuo." (See: rc://ceb/ta/man/translate/figs-rquestion)

mga igsoon

Dinhi kini nagpasabot sa mga kaubang mga Kristohanon, lakip na ang mga lalaki ug babaye.