ceb_tn/luk/01/30.md

1.3 KiB

Ayaw kahadlok, Maria

Dili gusto sa anghel nga mahadlok si Maria sa iyang hulagway, tungod kay gipadala siya sa Dios nga adunay maayong balita.

pagatawgon

Posible nga mga kahulogan mao ang 1) "pagatawgon siya sa mga tawo" o 2) "Pagatawgon siya sa Dios" (See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Anak sa Labing Halangdon

Mao kini ang mahinudanong titulo alang kang Jesus, ang Anak sa Dios. (See: rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

Ihatag sa Ginoong Dios kaniya ang trono sa iyang katigulangan nga si David

Ang trono nagpaila sa awtoridad sa pagdumala. Ang ubang paagi sa paghubad: “paghatag kaniya ug awtoridad sa pagdumala ingon nga hari sama sa gibuhat sa iyang katigulangan nga si David.” (See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

mahimong walay kataposan ang iyang gingharian

Ang ubang paagi sa paghubad: "walay kataposan ang iyang gingharian" (See: rc://*/ta/man/translate/figs-litotes)

magmabdos ka ug manganak sa usa ka batang lalaki ... Jesus ... Anak sa Labing Halangdon.

Manamkon si Maria ug "usa ka batang lalaki" nga pagatawgon ug "ang Anak sa Labing Halangdon" (UDB). Busa si Jesus usa ka tawo kay gianak man siya sa tawhanong inahan., ug siya usab Anak sa Dios. Kinahanglan kini mga pulonga mahubad nga mainampingon gayod.