ceb_tn/psa/067/001.md

24 lines
1.3 KiB
Markdown

# Kinatibuk-ang Kasayoran:
Ang pares nga mga linya sa mga pulong kasagarang ginagamit sa Hebreo nga balak. (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/writing-poetry]] ug [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Alang sa pangulong musikero
"Alang kini sa pangulo sa mang-aawit aron nga gamiton sa pagsimba"
# dinuyogan sa tulunggon nga adunay kuwerdas
"kini nga awit kinahanglan duyogan sa mga tawo sa mga instrumentong pangmusika nga adunay kuwerdas"
# ipadan-ag ang iyang panagway nganhi kanato
Naghisgot ang manunulat kang Yahweh nga naghatag ug pabor kanila ingon nga ang panagway ni Yahweh midan-ag ngadto kanila. Ang ubang paagi sa paghubad: "naghatag ug pabor kanato" (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# masayod ang kalibotan sa imong paagi
Ang ubang paagi sa paghubad: "ang mga tawo masayod sa imong pamaagi dinhi sa kalibotan"(Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# ang imong kaluwasan alang sa tanang kanasoran
Nagtinguha ang manunulat nga masayod ang tanang tawo nga ang Dios adunay gahom sa pagluwas kanila. Ang ubang paagi sa paghubad: "ug ang katawhan sa tanang kanasoran masayod nga aduna kay gahom sa pagluwas kanila" (UDB) (Tan-awa: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]] ug [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])