ceb_tn/psa/106/016.md

1.3 KiB

Sa kampo

Naghisgot kini ngadto sa mga kampo sa Israelita sa kamingawan. Ang ubang paagi sa paghubad: "Didto sa kampo sa kamingawan." (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Naabli ang yuta ug gilamoy

Gipakita dinhi kung sa unsang paagi naabli ang yuta ug naglubong sa mga tawo ug gitandi kung giunsa pagtulon sa usa ka binuhat ang usa ka butang. Ang ubang paagi sa paghubad. "Ang yuta naabli ug gilubong..." (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

Dathan

Mao kini ang opisyal nga nagsupak batok kang Moises. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ug gitabonan ang mga manununod ni Abiram.

Ang mga sumusunod ni Abiram nalubong usab sa dihang naabli ang yuta ug nalubong si Dathan. Ang ubang paagi sa paghubad: "ug gitabonan usab niini ang mga sumusunod ni Abiram" o "ug gilubong usab niini ang mga sumusunod ni Abiram" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

Abiram

Opisyal kini nga nagsupak batok kang Moises. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Misilaob ang kalayo kanila; ang kalayo mikaon sa daotan

Kining duha ka mga pulong nagpasabot sa managsamang butang ug gisulat aron sa pagpaklaro giunsa pagkamatay sa mga daotan nga mga tawo pinaagi sa kalayo. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)