ceb_tn/psa/105/037.md

1.5 KiB

Gipagawas niya ang mga Israelita inubanan sa bulawan ug mga plata

Sa dihang mibiya ang mga Israelita sa Ehipto gidala nila ang mga plata ug bulawan. Ang ubang paagi sa paghubad: "Gidala niya ang mga Israelita pagawas sa Ehipto uban ang mga plata ug bulawan nga ilang gipanag-iyahan" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

walay napandol sa iyang banay diha sa dalan

Walay bisan usa ang nabilin. Ang ubang paagi sa paghubad: "ang tanang niyang tribo mikuyog sa panaw" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives)

Nangalipay ang mga Ehiptohanon

Dinhi ang "Ehiptohanon" nagtumong ngadto sa mga tawo nga nagpuyo sa Ehipto. Ang ubang paagi sa paghubad: "Ang katawhan sa Ehipto nangalipay" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Iyang gibukhad ang panganod aron sa pagtabon kanila

Dinhi ang salmista naghulagway kang Yahweh nga nagbutang sa kawanangan ug panganod ingon nga nagbukhad siya ug panapton. Ang panganod mao ang "tabon" aron sa pagpandong kanila gikan sa adlaw. Ang ubang paagi sa paghubad: "Gibutang niya ang panganod sa kawanangan aron sa pagpandong kanila sa init sa adlaw" (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])

naghimo ug kalayo aron pag-iwag sa kagabhion

Gibutang ni Yahweh ang usa ka haligi sa kalayo nga kawanangan aron maiwagan sila panahon sa kagabhion. Ang ubang paagi sa paghubad: "nagbutang ug usa ka kalayo sa kawanangan aron modan-ag sa kagabhion" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)