ceb_tn/psa/089/038.md

1.0 KiB

ikaw midumili ug misalikway

Ang ubang paagi sa paghubad: "nagdumili ka ug gisalikway mo ang hari" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

sa imong dinihogang hari

"sa hari nga imong gipili"

Imong gibawi ang kasabotan

"Imong gisalikway ang kasabotan"

Gipasipalahan mo ang iyang korona ngadto sa yuta

Ang pagmudmod ngadto sa yuta o abog timaan sa dakong kaulawan. Ang ubang paagi sa paghubad: "Gihugawan mo ang iyang korona ngadto sa yuta" o "Gihulog mo ngadto sa lapok ang iyang korona" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)

iyang korona

Naghisgot sa gahom sa hari ingon hari ug sa iyang katungod sa pagdumala. (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Gigun-ob mo ang tanan niyang paril. Giguba mo ang iyang mga kota

Wala gipaklaro nga gitugot sa Dios nga gub-on sa mga kaaway ang depensa sa Jerusalem. Ang ubang paagi sa paghubad: "Gitugotan mo nga gun-obon sa mga kaaway ang iyang mga paril ug gub-on ang iyang mga kota sa Jerusalem" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)