ceb_tn/psa/074/009.md

2.1 KiB

Kinatibuk-ang Kasayoran:

Nakigsulti si Asaf sa Dios mahitungod sa pagkagun-ob nga iyang nakita.

Wala na kitay makita nga mga timaan

Posible nga mga ipasabot 1) "Wala na kitay nakitang dahang milagrosong mga timailhan gikan sa Dios" o 2) "Ang tanan natong balaang simbolo nangahanaw" o 3) kung naghisgot sa mga bandira ug mga simbolo sa kasundalohan, "Ang atong kasundalohan hingpit nga napukan." (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])

Hangtod kanus-a, O Ginoo, nga magtamay ang kaaway kanimo?

Ang uban nga paagi sa paghubad: "O Dios, ang mga kaaway nagtamay kanimo sa hataas na nga panahon!" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Ang kaaway magpasipala ba sa imong ngalan sa kahangtoran?

Ang ubang paagi sa paghubad: "Daw sama nga dili mo pahunongon ang kaaway sa pagbiaybiay sa imong ngalan!" (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]])

magpasipala ba sa imong ngalan

Ang pulong "ngalan" naghisgot mismo sa Dios. Ang ubang paagi sa paghubad: "nag-ingon nga daotan ka" o "nagtamay kanimo" (Tan-awa: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Nganong imo mang gipugngan ang imong kamot, ang imong tuong kamot?

Ang salmista naghisgot mismo sa Dios ingon nga ang Dios adunay lawas. Ang ubang paagi sa hubad: "Ayaw pugngi ang imong kamot, ang imong tuong kamot!" (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]])

gipugngan ang imong kamot

Dinhi ang pulong nga "kamot" naghisgot sa gahom. Ang uban nga paagi sa paghubad: "wala magpakita sa imong gahom" o "wala migamit sa imong gahom sa paglaglag sa imong mga kaaway" (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])

imong tuong kamot

"imong pinakakusgang kamot"

Ipagawas ang imong tuong kamot sa imong bisti ug laglaga sila

Ang salmista naghisgot sa Dios ingon nga ang Dios adunay lawas. "Ayaw itago ang imong gahom ug paglihok" (Tan-awa: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] ug [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]])